Produse pentru pentru aer (1222)

Dezumidificator de aer - TTK 127 E - Dezumidificator de aer - TTK 127 E

Dezumidificator de aer - TTK 127 E - Dezumidificator de aer - TTK 127 E

DÉSHUMIDIFICATEUR CONFORT TTK 127 E Le confort le plus moderne allié à un design fonctionnel Grande fonctionnalité, confort technique et prix raisonnable : le déshumidificateur TTK 127 E présente de nombreux avantages et il est doté d’une particularité supplémentaire, une « fonction confort ». Un climat ambiant idéal avec une simple pression de touche. Grâce à cette fonction confort, le TTK 127 E règle automatiquement la valeur d’humidité de l’air en fonction de la température sur la valeur confort. Le déshumidificateur retire jusqu’à 50 litres d’humidité de l’air par jour, il est adapté pour une pièce d’une taille max. de 150 m². Ce déshumidificateur est également équipé d’une déshumidification automatique commandée par hygrostat où il suffit de sélectionner une valeur fixe d’humidité de l’air cible au préalable. En cas de dépassement de valeur, le déshumidificateur est automatiquement activé et éteint dès que la valeur cible est atteinte pour économiser de l’énergie. Technologie:non spécifié Mobilité:non spécifié Fluide:d'air Autres caractéristiques:non spécifié
Umidificator de aer - B 500 Funk - Umidificator de aer - B 500 Funk

Umidificator de aer - B 500 Funk - Umidificator de aer - B 500 Funk

Più sicurezza grazie al sistema di auto-diagnosi Il display di comando di immediata lettura con un menu facile da utilizzare visualizza tutte le impostazioni di funzionamento: livello dellacqua, potenza del soffio e umidità relativa dellambiente. Il sistema di auto-diagnosi avvisa quando è necessario sostituire il filtro o se si sono verificati guasti, fornendo anche un codice errore. Grazie a un relè dallarme i messaggi di guasto possono essere trasmessi direttamente a una spia di segnalazione centrale o esterna. Misurazione con sensore radio fino a 30 m di distanza Grazie al sistema wireless di sensori radio è possibile rilevare i valori in modo ancora più preciso e stabile. Il sensore funziona a batterie e può essere tranquillamente posizionato nel punto desiderato entro lintervallo di misurazione, senza dare nellocchio* (ad esempio sulla parete o sul soffitto). Applicazioni:di aria Altre caratteristiche:compatto
Umidificator de aer - B300

Umidificator de aer - B300

Humidificateur d’air B 300 à lampe UV : grande capacité dhumidification et fonctionnement silencieux Lappareil fonctionne selon le principe naturel de lévaporation, ce qui exclut la formation de dépôts de calcaire ou de condensats. Une humidification excessive de lair est également impossible. Outre le filtre dévaporation, lhumidificateur dispose dun filtre à air au niveau de lentrée dair. De plus, la lampe UV intégrée assure une élimination des germes et une purification de leau contenue dans le réservoir, ainsi que de lair aspiré grâce à leffet germicide des rayons UV-C. Caractéristiques techniques Débit d’air max. : 600 m³/h Pour locaux de : 600 m³ max. Capacité d’humidification max. : 33,6 l/24 h Vitesses de ventilation : 2 Hygrostat Filtre à air Réservoir d’eau : 25 litres Branchement : 230 V/50 Hz Puissance absorbée : 0,058 kW Dimensions et poids L x l x h : 410 x 740 x 710 mm Poids à vide : 21 kg Accessoires hygiène recommandés Applications:d'air Type:non spécifié Mobilité:non spécifié Autres caractéristiques:compact
Umidificator de aer - B400

Umidificator de aer - B400

Humidificateur professionnel à évaporation de vapeur froide sans formation de condensation L’humidificateur joue un rôle clé pour la santé et la conservation des objets de valeur car il assure une hygrométrie idéale tout en capturant poussières et impuretés. La ventilation à deux vitesses et le fonctionnement silencieux du modèle B 400 permettent de l’utiliser dans des locaux de tailles différentes en toute discrétion. L’entretien est simple - filtres et bac se démontent facilement et se rincent à l’eau claire. Nous vous recommandons d’employer un produit d’hygiène comme les cartouches SecoSan pour que l’eau du bac reste propre. Vous trouverez ce produit et d’autres articles d’entretien à la rubrique Accessoires. Le panneau de commande de l’appareil affiche le niveau de l’eau. Lorsque le bac est vide, l’humidificateur se met automatiquement en veille et vous signale via un voyant que lappoint en eau doit être fait. Applications:d'air Type:non spécifié Mobilité:non spécifié Autres caractéristiques:haute efficacité
sistem de conducte pentru aer comprimat seria 'speedfit'

sistem de conducte pentru aer comprimat seria 'speedfit'

The »speedfit« and »sharkbite« line systems are ideally suited to transporting compressed air. Both can be installed quickly and easily by you and offer, compared to conventional methods, significant labour and energy savings. Convert your compressed air piping systems with minimal production downtime and cost. Plastic pipes, aluminium pipes, air distribution socket, pipe clamps, water separators, loosening assists, brass connectors, POM/PP connectors, protective caps and retaining rings comprise this range. Both are durable and corrosion-resistant, and no additional sealing material is required for their installation. You get optimum flow rate and the utmost air quality. You also extend the lifespan of your systems and installations.
Umidificator de aer - B400 - Umidificator de aer - B400

Umidificator de aer - B400 - Umidificator de aer - B400

Grazie alla rotazione permanente, laria viene pulita e depurata in modo efficace e, allo stesso tempo, riceve la giusta umidità prima di poter essere immessa nuovamente in modo uniforme e a prova di precipitazione di condensa, nellambiente circostante, con due livelli di soffio a scelta. Il motore sincrono estremamente silenzioso di B 400 consente una umidificazione affidabile anche in ambienti grandi, garantendo un consumo elettrico ridotto. Attraverso la tecnica della rotazione con TNT di evaporazione, è possibile rispettare in modo semplice e veloce intervalli di manutenzione regolari. Tutti i componenti sono rimuovibili in pochi passaggi e possono essere lavati sotto acqua corrente. Il pannello di comando visualizza il livello dellacqua. Se il serbatoio è vuoto, il dispositivo B 400 si spegne automaticamente e la spia di stato segnala la necessità di rabboccare lacqua. Applicazioni:di aria Altre caratteristiche:ad alte prestazioni
Amplificator de Presiune Aer-Aer

Amplificator de Presiune Aer-Aer

Die hier beschriebenen Zylinder sind pneumatische Antriebseinheiten meist für lineare Bewegung. Die Kolbenstange oder der magnetische Kraftschluss auf die zu bewegenden Teile übertragen die Bewegung des Kolbens. Wir bieten Rundzylinder, Kurzhubzylinder, Kompaktzylinder, Profilrohrzylinder und kolbenstangenlose Antriebe. Zusätzlich finden Sie hier eine ganze Reihe an Sensoren, Befestigungsteilen und Zubehör. Unsere Kolbenstangenzylinder werden nach verschiedenen ISO-Normen gefertigt und sind in einfachwirkender oder doppeltwirkender Ausführung erhältlich. Sie sind für gefilterte, ungeölte oder geölte Druckluft geeignet.
Lubrifiant de aer comprimat

Lubrifiant de aer comprimat

El acondicionamiento del aire comprimido ayuda a evitar averías en los componentes neumáticos y aumenta su vida útil. Se reducen los fallos y los tiempos de inactividad de la máquina. Si busca sistemas de acondicionamiento, regulación o limpieza de aire comprimido, le ofrecemos unidades de mantenimiento de varios componentes, reguladores de presión, reguladores de filtro, lubricadores, purgadores y separadores de aceite y agua, así como ampliaciones de sistemas y diferentes accesorios.
Extensii de Sistem pentru Aer Comprimat

Extensii de Sistem pentru Aer Comprimat

Druckluftaufbereitung hilft Störungen an pneumatischen Komponenten zu vermeiden und erhöht deren Lebensdauer. Maschinenausfälle und Stillstandzeiten werden verringert. Ob Druckluftaufbereitung, Druckluftregelung oder Druckluftreinigung, bei uns finden Sie von mehrteiligen Wartungseinheiten über Druckregler, Filterregler, Öler, Kondensatableiter und Öl-Wasser-Trenner auch Systemerweiterungen und verschiedenes Zubehör.
Umidificator de aer - B 250 - Umidificator de aer - B 250

Umidificator de aer - B 250 - Umidificator de aer - B 250

Principe de l’évaporation à froid L’air est aspiré via un filtre, purifié et acheminé à travers un disque humide de filtration en rotation. Il se charge en humidité avant de repasser dans l’air ambiant de façon homogène et sans créer de condensation. Régulation de l’humidité Le taux d’humidité relative est mesuré via capteur électronique : en fonction du taux d’humidité paramétré par vos soins, le B 250 se met en marche ou s’éteint de façon autonome. Verrouillage du clavier Afin de protéger l’humidificateur de toute manipulation non autorisée, le clavier peut être verrouillé à l’aide d’une combinaison de touches. Indicateur du niveau du réservoir Le tableau de commande affiche le niveau de remplissage. Lorsque le réservoir est vide, l’appareil B 250 se met automatiquement en veille et un voyant clignote. Caractéristiques techniques Capacité d’humidification env. : 1,2 l/h (à 23 °C / 45 % h.r.) Débit d’air max. : 500 m³/h Vitesses de ventilation : 2 Applications:d'air Type:non spécifié Mobilité:non spécifié Autres caractéristiques:compact
Accesorii și Piese de Schimb - Tratarea Aerului Comprimat, Reglementarea Aerului Comprimat - Accesorii și Piese de Schimb

Accesorii și Piese de Schimb - Tratarea Aerului Comprimat, Reglementarea Aerului Comprimat - Accesorii și Piese de Schimb

Druckluftaufbereitung hilft Störungen an pneumatischen Komponenten zu vermeiden und erhöht deren Lebensdauer. Maschinenausfälle und Stillstandzeiten werden verringert. Ob Druckluftaufbereitung, Druckluftregelung oder Druckluftreinigung, bei uns finden Sie von mehrteiligen Wartungseinheiten über Druckregler, Filterregler, Öler, Kondensatableiter und Öl-Wasser-Trenner auch Systemerweiterungen und verschiedenes Zubehör.
Sistem de Conducte pentru Aer Comprimat Seria 'Speedfit'

Sistem de Conducte pentru Aer Comprimat Seria 'Speedfit'

Die Leitungssysteme »speedfit« und »sharkbite« eignen sich ideal zur Förderung von Druckluft. Beide lassen sich schnell und einfach durch Sie installieren und bieten, im Vergleich zu herkömmlichen Methoden, erhebliche Arbeits- und Energieeinsparungen. Bauen Sie Ihre Druckluftleitungssysteme mit minimalen Produktionsausfallzeiten und Kosten um. Kunststoffrohre, Aluminiumrohre, Luftverteilerdosen, Rohrklemmen, Wasserabscheider, Lösehilfen, Messing-Verbinder, POM/PP-Verbinder, Schutzkappen und Sicherungsringe beinhalten diese Serien. Beide sind langlebig und korrosionsbeständig. Für die Installation benötigen Sie kein zusätzliches Dichtmaterial. Sie erhalten optimalen Durchfluss und beste Luftqualität. Des Weiteren verlängern Sie die Lebensdauer Ihrer Systeme und Anlagen.
Umidificator de aer - B 7 E - Umidificator de aer - B 7 E

Umidificator de aer - B 7 E - Umidificator de aer - B 7 E

Aire sano y bienestar para las vías respiratorias ¡Respire con salud y siéntase bien! El silencioso humidificador ultrasónico 3 en 1 B 7 E ayuda a crear un clima interior saludable con un efecto de bienestar gracias a la mejora del aire ambiental combinando la humidificación refrescante del aire, la purificación permanente del aire y la aromatización del aire ambiental. La humedad del aire ambiental se regula de forma totalmente automática en una gama saludable de bienestar (del 40 al 60 %), se libera de polvo, polen y olores desagradables en el filtro de aire de carbón integrado y, si se desea, se aromatiza adicionalmente con una sutil fragancia. La lámpara UV en el depósito de agua mantiene el agua limpia y hasta un 97,9% libre de gérmenes. ¿Por qué es necesario mejorar el aire? Que nos sintamos cómodos en casa, que durmamos toda la noche o que seamos receptivos y eficientes en el trabajo depende decisivamente de la calidad del aire ambiental. Aplicaciones:de aire Tipo:de ultrasonidos
Dezumidificator de aer - TTK 96 E - Dezumidificator de aer - TTK 96 E

Dezumidificator de aer - TTK 96 E - Dezumidificator de aer - TTK 96 E

a. El TTK 96 E permite saber estos valores en todo momento y realiza la configuración de la humedad óptima automáticamente. Con sólo pulsar un botón el aparato regula la humedad automáticamente según la temperatura para mantener en todo momento un valor adecuado. Gracias a esta función de comodidad, el TTK 96 E constituye una solución ideal para aquellos que busquen un proceso más ameno, un diseño novedoso y una buena relación calidad-precio. Además, el aparato cuenta con un sistema automático de deshumidificación controlado por higrostato, para el cual se selecciona previamente un valor de humedad determinado. Si se supera este valor, el deshumidificador se activa automáticamente y se vuelve a desactivar en cuanto se alcanza el valor deseado. Fluido:de aire
Umidificator de aer - B400

Umidificator de aer - B400

The B 400 combines great evaporation performance with economical continuous operation in a sturdy housing. Thanks to the permanent rotation, the air is effectively washed and at the same time humidified before being evenly distributed back into the air in the room without condensation, by means of a 2-speed fan. The B 400s quiet-running synchronous motor enables even large rooms to be humidified without running up large electricity bills. B 400 Benefits in practice: Clearly designed operating panel with hygrostat and fan control and level indicators Rotating evaporation fleece cleans and washes the air 2-speed fan Automatic power-off Adjustable vent grid Robust, powder-coated sheet steel construction With built-in brace for optimal air circulation Applications:air Other characteristics:high-efficiency
Umidificator de aer - B 5 E

Umidificator de aer - B 5 E

Vivere sani con aria pulita! L'umidificatore B 5 E, 2 in 1 della Trotec garantisce un clima ambientale umidificato in modo perfetto nell'ambiente abitativo privato. In aggiunta, lo ionizzatore integrato rimuove i virus e i batteri che fanno ammalare, oltre alla polvere domestica e il polline dall'aria ambientale. Finalmente potete respirare a fondo, in modo salutare! Grazie a un'aria ambientale umidificata in modo ottimale, potete tra l'altro prevenire i raffreddamenti, gli occhi irritati o la pelle secca. Voi l'avreste saputo? Trascorriamo la gran parte del tempo vivendo in ambienti chiusi, e respiriamo anche la polvere domestica, i batteri e le altre sostanze irritanti che inquinano l'aria che respiriamo. Non c'è traccia di aria fresca! L'aria contaminata con le sostanze irritanti favorisce inoltre le malattie da raffreddamento e il trasferimento dei batteri che fanno ammalare. E di questo soffrono soprattutto i bambini e i soggetti allergici. Applicazioni:di aria Tipo:ad ultrasuoni
Umidificator de aer - B 250

Umidificator de aer - B 250

The B250 is a completely electronically controlled disc humidifier that is fitted with an electonic sensor, which permits indicates the level of moisture in the air. Just configure the humidistat to the desired humidity, the one that’s right for you and the application and allow the completely electronic controlled unit do the rest. It is extremely nice to possess something that offers great dependability. The key lock is an extra feature that is purposed to provides added peace of mind. Simply input your exclusive combination to lock the units keypad and avoid unauthorized use, tampering or accidental access that may change the overall settings. Owing to the phrase used in Germany "trust is good, control is better" The B250 has a water level gauge that is located in the operational panel. Furthermore, there is no need stress about the unit going up in smoke of short circuiting. Applications:air Other characteristics:compact
Umidificator de aer - B 7 E

Umidificator de aer - B 7 E

Healthy air and wellness for the airwaysBreathe deeply and feel healthy! Thanks to a combination of refreshing humidification, permanent air purification and room air aromatization, the ultra-silent 3-in-1 ultrasonic humidifier B 7 E helps to improve the room air quality and maintain a healthy indoor climate with a wellness factor. The room humidity level is regulated fully automatically to a healthy comfort range (40 – 60 %), freed from dust, pollen and unpleasant odours in the integrated carbon air filter and, if desired, additionally aromatized with a subtle fragrance. The UV lamp in the water tank keeps the water clean and up to 97.9 % free from germs. Why is air improvement necessary at all? Whether we feel comfortable at home, sleep through the night or are receptive and productive at the workplace depends decisively on the quality of the room air. Applications:air Type:ultrasound
Filtre pentru aer comprimat

Filtre pentru aer comprimat

Compressed air preparation helps to prevent malfunctions on pneumatic components and increases their service life. Machine failures and downtimes are reduced. Whether compressed air preparation, regulation or cleaning, we have multi-part service units, from pressure regulators, filter controllers, oilers, condensate diverters and oil-water separators to system expansions and various accessories as well.
Umidificator de aer - B 24 E

Umidificator de aer - B 24 E

Entrambi i umidificatori B 24 E e B 25 E assicurano grazie all'evaporazione naturale un clima ambientale piacevole. Con il loro design elegante e di alta qualità, disponibile nei colori "champagner" (B 24 E) e "velluto bianco" (B 25 E), donano un tocco di stile alla vostra casa, al vostro ufficio o all'area benessere. Specialmente nella stagione fredda, l'umidità dell'aria ha un grande significato, perché l'aria secca invernale e del riscaldamento può peggiorare significativamente il benessere. Al di sotto dei valori del 40 fino al 60 %, non solo non ci sentiamo a nostro agio, ma le mucose, gli occhi e la pelle si seccano più velocemente e i raffreddori vengono favoriti. Soprattutto i bebè e i bambini piccoli reagiscono in modo particolarmente sensibile a un clima secco, anche perché le loro vie respiratorie sono ancora più soggette all'esposizione. Applicazioni:di aria Tipo:ad evaporazione
Umidificator de aer - B 5 E

Umidificator de aer - B 5 E

A healthy life with clean breathing air! The Trotec 2-in-1 humidifier B 5 E ensures an optimally humidified room climate in your private living quarters. Furthermore, the integrated ionizer eliminates pathogenic viruses, bacteria, pollen and house dust. Finally you can breathe freely without any health worries! You can prevent colds, irritated eyes and dry skin by humidifying the room air to an ideal level. Would you have known? We spend the major part of our lives indoors and breathe air that is contaminated with house dust, bacteria and other irritants. No trace of fresh breathing air there! Air contaminated with irritants promotes coughs and sneezes as well as the transmission of pathogenic bacteria. Children and allergy sufferers are particularly prone to this. Applications:air Type:ultrasound
Umidificator de aer - B 500 Funk - Umidificator de aer - B 500 Funk

Umidificator de aer - B 500 Funk - Umidificator de aer - B 500 Funk

B 500 Funk: La tecnología más avanzada en higiene. Más seguridad gracias al sistema de autodiagnóstico... Sensores de medición inalámbricos de hasta 30 m de alcance Gracias al sistema de sensores inalámbricos se pueden detectar valores de medición más precisos y estables. El sensor alimentado por baterías, se puede colocar discreta y fácilmente en cualquier ubicación apropiada (como sobre una pared o en el techo) se ocupa de efectuar periódicamente , con toda seguridad las mediciones y el control del humidificador, situado dentro de un radio máximo de 30 metros. Cuando la carga de sus baterías está próxima a agotarse, emite automáticamente una señal acústica de aviso para su sustitución. Distancia mínima de 2 m respecto del dispositivo. Aplicaciones:de aire Otras características:compacto
Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

DEPURATORE D'ARIA PROFESSIONALE TAC 3000 Purificatore d'aria professionale per ogni necessitá: nei cantieri, nella rimozione dell'amianto, nelle aree con igiene sensibile o nelle camere bianche. Il TAC 3000 é perfetto! Questo depuratore con classe di polveri H consente uno spettro di utilizzo talmente variabile, come nessun altro depuratore attualmente sul mercato è in grado di offrirvi! Perché il TAC 3000 può essere utilizzato dal "cantiere standard" alla rimozione dell'amianto fino alle aree sensibili all'igiene, addirittura negli ambienti con stanze bianche – e tutto con un solo apparecchio! Questo viene reso possibile dai filtri combinabili in modo modulare, con in quali potete creare un circuito di filtraggio ottimale per qualsiasi grado di contaminazione ambientale , ma anche e soprattutto dalla straordinaria Funzione Vario-Shift, è possibile applicare il filtro HEPA sul terminale del dispositivo per l'utilizzo in camere bianche. Montaggio:mobile Tipo:con filtri HEPA Altre caratteristiche:a bassa pressione
Manometru din Oțel Inoxidabil

Manometru din Oțel Inoxidabil

Manometer und Thermometer sind geeignet für die unterschiedlichen Anwendungen der Druck- und Temperaturmessung. Wir bieten Lösungen sowohl für gasförmige als auch für flüssige Messstoffe. Das Programm umfasst Kapsel-, Platten- oder Rohrfedermanometer und Messgeräte in verschiedenen Materialien vom Standardmodell über Edelstahlausführungen, zum Einsatz in korrosiver Umgebung bis hin zur elektronischen Messtechnik.
Vane de Siguranță

Vane de Siguranță

Ventile und Absperrorgane sind Bauteile zur Absperrung und Regelung von Flüssigkeiten oder Gasen. Das Produktprogramm beinhaltet 2-Wege-Kugelhähne, 3-Wege-Kugelhähne, Hydraulikkugelhähne, Schrägsitzventile, Absperrklappen sowie Magnetventile, Druckschalter, Absperrventile, Nadelventile und Absperrschieber. Coaxialventile, und Rückschlagventile gehören ebenfalls zum Sortiment wie Schmutzfänger, Sicherheitsventile und Druckbegrenzungsventile.
Vana de închidere

Vana de închidere

Ventile und Absperrorgane sind Bauteile zur Absperrung und Regelung von Flüssigkeiten oder Gasen. Das Produktprogramm beinhaltet 2-Wege-Kugelhähne, 3-Wege-Kugelhähne, Hydraulikkugelhähne, Schrägsitzventile, Absperrklappen sowie Magnetventile, Druckschalter, Absperrventile, Nadelventile und Absperrschieber. Coaxialventile, und Rückschlagventile gehören ebenfalls zum Sortiment wie Schmutzfänger, Sicherheitsventile und Druckbegrenzungsventile.
Furtunuri de Aer Comprimat

Furtunuri de Aer Comprimat

Unser Produktprogramm umfasst Spiralschläuche, PA- / PUR- / PE-Schläuche, PVC-Schläuche mit und ohne Gewebe, Soft-PVC-Schläuche, gewebeverstärkte PUR-Schläuche und PTFE-Schläuche. Des Weiteren bieten wir Antistatik-Schläuche, funkenerosionsgeschützte PU-Schläuche, Pressluftschläuche, Autogenschläuche, Saug- und Druckschläuche und Schläuche speziell für den Einsatz mit Wasser. Das Sortiment wird durch Schlauchbruchsicherungen, Schlauchaufroller und Kabelaufroller, Schlauch-Klemmleisten, Schlauchabschneider und Schlauchhalter abgerundet. Für jeden Einsatzzweck gibt es bei uns das richtige Material und die passende Schlauchgröße.
Conducte de Distribuție

Conducte de Distribuție

Bei Verteilern handelt es sich um Komponenten zum Trennen oder Zusammenführen von Flüssigkeiten oder Gasen. Wir bieten Ihnen verschiedene Verteiler, Verteilerleisten, Verteilerstücke mit mehreren Abgängen und Verteilerdosen.
Șei PU protejate împotriva eroziunii prin scânteie

Șei PU protejate împotriva eroziunii prin scânteie

Unser Produktprogramm umfasst Spiralschläuche, PA- / PUR- / PE-Schläuche, PVC-Schläuche mit und ohne Gewebe, Soft-PVC-Schläuche, gewebeverstärkte PUR-Schläuche und PTFE-Schläuche. Des Weiteren bieten wir Antistatik-Schläuche, funkenerosionsgeschützte PU-Schläuche, Pressluftschläuche, Autogenschläuche, Saug- und Druckschläuche und Schläuche speziell für den Einsatz mit Wasser. Das Sortiment wird durch Schlauchbruchsicherungen, Schlauchaufroller und Kabelaufroller, Schlauch-Klemmleisten, Schlauchabschneider und Schlauchhalter abgerundet. Für jeden Einsatzzweck gibt es bei uns das richtige Material und die passende Schlauchgröße.
Umidificator - B 6 E - Umidificator - B 6 E

Umidificator - B 6 E - Umidificator - B 6 E

Ultraschall-Technologie für ein angenehmes Raumklima und zur Verbesserung der Luftqualität Besser atmen bedeutet gesünder leben! Ob wir uns zu Hause wohlfühlen, hängt von verschiedenen Faktoren ab: Einrichtung, Licht, aber auch Lärm, Raumklima und Gerüchen. Hätten Sie's gewusst? Wir atmen in geschlossenen Räumen häufig mehr Reiz- und Schadstoffe ein als an einer viel befahrenen Straßenkreuzung. Auch zu trockene Raumluft mindert unser Wohlbefinden auf der Wohlfühlskala. Eine relative Luftfeuchtigkeit unterhalb von 40 bis 60 % reizt die Schleimhäute und begünstigt Erkältungskrankheiten und Husten. Insbesondere Kinder und Allergiker sind hier sehr anfällig. Anwendung:Luft Typ:Ultraschall